Olisiko Madsen saanut liikaakin suosiota naisilta (aiemmassa jutussa, miten monet naiset ympäröivät häntä jne) - ehkä ei hyväksy pakkeja naiselta, olisiko toimittajan kanssa voinut käydä torjuntaa taikka muuten tilanne mennyt siten, miten Madsen ei halunnut. Tuo spekulaatio ns. normaalimmasta logiikasta käsin.
Sitten jos lähdetään kinkkisiin sfääreihin, tulee mieleen että erikoinen keksijä on voinut haluta tehdä rikoksen sukellusveneellä joko kokeakseen asioita, jolloin mahdollinen ruumiin paloitteleminen on voinut kiehtoa tyyppiä sekä tieteellisesti (kuin nähdäkseen osat) että seksuaalisesti (äärimmäisyyttä) taikka tehdäkseen spektaakkelin, tapahtuman jolla olisi giganttisia ulottuvuuksia (haaveksinut sentyyppisestä aiemmin).
Se että kyse olisi ollut onnettomuudesta, ei käy mielestäni järkeen koska : tekninen tutkinta on paljastanut että alus upotettiin tahallisesti, keksijä ei hakenut "onnettomuuden" käytyä apua paikalle ja heti kertonut "onnettomuudesta", keksijä meni kippaamaan "onnettomuudessa" kuolleen toimittajan mereen, keksijä olisi mennyt paloittelemaan "onnettomuudessa" kuolleen toimittajan mikäli torso on toimittajan (järjetöntä jos onnettomuudesta puhuttaisiin), keksijä valehtelee jättäneensä toimittajan klo 22.30 satamaan, keksijä kertoo ruumiin jättämisestä tietylle aluelle vasta n. puolentoista viikon päästä tapahtuneesta (miten hyvin ruumis enää paljastaa rikoksia) .
Jos olisi käynyt puhdas onnettomuus aluksella, silloin oletettavaa olisi, ettei olisi toiminut noin.
-----------------------------
Aftonbladetissa on maksullisen luennan takana näkymättömissä juttua, josta näkyvät julkisesti vain otsikot "Madsenin villi elämä: sukellusveneitä, raketteja, strippareita ja juhlia" ja "Sukellusveneenrakentaja kertoo uudessa kirjassa: juhlia, taideprojekteja, fetissimaailmaa, kuultuna pommimurhasta" sekä "vampyyri- ja merenneitoasuja".
Tuosta "kuultuna pommimurhasta"-kohdasta tulee mieleen, että jos on ollut kuultuna, niin on voinut olla esim. asiantuntijan, todistajan tms roolissa eikä välttämättä epäiltynä.
http://www.aftonbladet.se/nyheter/a/OMr ... -liv/promo
Kiitos Gladys asian selvittämisestä, käy hyvin järkeen! Mielessä kävi että olisiko ruumiin eroonpääseemisestä kyse mutta "skillede" suomentui yhtäältä jakamiseen kuin eroamiseen päin, niin paloittelukuviota tuli mieleen jne. Sitten en ollut selvillä vesillä.Gladys kirjoitti:Lassielle suuri kiitos minunkin puolestani näistä päivityksistä.Lassie kirjoitti:"Kuinka irrationaaliselta se saattaa vaikuttaa meidän ulkopuolisten silmissämme, niin se on hänen tapansa kertoa mitä on tapahtunut. Muotoillaanko asia näin: heitin hänet yli laidan (mereen) vai että (seuraa lause, jota en todennäköisellä varmuudella voi kääntää: "eller jeg skillede liget af vejen" ); sellainen muotoilu haisee vähän tappamiselta.
Käväisin tänään viereisessä huoneessa tanskalaisen kollegan juttusilla ja hän vahvisti että "jeg skillede liget af vejen" tarkoittaa "getting rid of the body". Tuo "skillede af vejen" kuulemma on "old fashioned" eli vanhan kansan tyyliin ilmaistu tapa "päästä eroon jostakin". Ja "liget" tarkoittaa kuollutta kroppaa "corps".