Mitä puuttuu - mitä voisi olla
Kuten Papillon toteaa, niin KRP:n kanta on esitetty ETP:n johdannossa. Se perustuu rikospaikkatutkimukseen, ei rikoslaboratorion tutkimuksiin, jotka esitetään omana kappaleenaan.skoone kirjoitti: Mistä teemu olet sen tiedon hankkinut, että alkuperäinen "5pnä"-teksti olisi kirjoitettu kuulakärkikynällä?
Mitä minä olen noita tekstikuvia tutkinut, näyttäisi siltä, että alkuperäinen teksti on kirjoitettu lyijykynällä (siksi ei painaumiakaan) ja sitten muutama sana on muutettu/tai vahvistettu toisella kynällä. Kuitenkin niin, että ei voi olla kysymys kynän vaihdosta sen vuoksi, että kynä olisi "loppunut". Noilla muutamilla sanoilla ei ole loogista järjestystä, eli toista kynää on käytetty sattumanvaraisissa (?) kohdissa..
Olen joskus miettinyt, että muutokset olisi voitu tehdä tutkijain toimesta, ennen kuin joku viisas oli huomannut, että ei suoraan siihen alkuperäispaperiin voi muutoksia tehdä...
Ja sitten se painauma siinä "5pnä"-lapussa. Olisiko niin, että joku tutkija olisi kirjoittanut muistiinpanojaan ko lauluvihon päällä
Kirjoittamani on kuitenkin oma päätelmä ETP:n liitteen 2 värikuvasta 69. Kuva on todisteena olleesta laulukirjan sivusta (KRP:n numero 2), jonka teksti alkaa ”5pna Petkella puudomjarvellä”.
Päätelmä perustuu siihen, että ensimmäisellä ja toisella rivillä on käytetty kuulakärkikynää, joka on kirjoittanut osittain hyvin ja osittain huonosti merkit 5, P, e, t, k ja e, sekä muut säästöteholla. Kuulakärkikynän väriä näkyy myöhemmin sanoissa ”Zaikaa” ja ”metskaa-massa”. Jälki on tyypillinen loppuvan kynän jälki. Siten on luonnollista otaksua, että olisi aloitettu kuulakynällä.
Lyijykynän käyttö alkaa sanasta ”Petkella” ja jatkuu loppuun asti. Tulkitsin tämän siten, että ensin on kirjoitettu kuulakynällä koko otsikko ja sitten vahvennettu lyijykynällä otsikon keskeltä alkaen.
Päinvastainen järjestys merkitsisi, että päiväys on lisätty jälkeen päin, jolloin kuulakynäjälki sitä seuraavissa sanoissa voisi olla paitsi selvennys, myös tarkoitettu homogenisoimaan muu otsikko samanlaiseksi päiväyksen kanssa.
Tämä toinen kirjoitusjärjestys on toki mahdollinen tulkinta, mitä vielä tukee se, että ”5pnä” on kirjoitettu kallistumaan hieman oikealle, kun muu otsikko on pystyä tekstiä. Koko otsikkoriviä ei tässä tapauksessa olisi kirjoitettu yhdellä kertaa, vaan ensimmäisellä kerralla kirjoittaja olisi keskittänyt otsikon kahdelle riville ja tasannut leipätekstin vasempaan reunaan. Nyt nähtävässä paperissa päiväystä on sisennetty vähemmän kuin leipätekstiä, mikä voisi viitata siihen, että otsikko on alun perin ollut keskitetty, ja päiväys olisi lisätty otsikon eteen, ikään kuin otsikon osaksi.
Ehdottamasi mahdollisuus on varteen otettava, ja tukee esittämääsi käsitystä siitä, että tekstiä on muutettu. Jos 5pnä on myöhempi lisäys, niin alkuperäinen teksti on voitu aloittaa illalla 4 päivänä tai kenties jo ennen retkeä.
Kummassakin vaihtoehdossa pitäisi olla syntynyt läpipainumia. Sekä kuulakynää että lyijykynää näytetään painetun voimakkaasti joissain kohdissa. Joka tapauksessa KRP:n lausunnon mukaan sivun 2 ja vihkossa sitä seuraavan, jäljellä olleen sivun välistä on poistettu sivuja eikä seuraavalla sivulla ole painaumia. Näin ei ole mahdollista sitä kautta selvittää kirjoitusjärjestystä tai selventää merkkejä. Todisteita on valitettavasti joutunut hukkaan.
En osaa sanoa mitään siitä, olisiko joku poliisi lähtenyt kirjoittelemaan todisteen päälle, ja vielä lisännyt päiväyksen. Sivun alaosan läpipainuma voisi teknisesti johtua todisteen jättämisestä toisen kirjoitettavan paperin alle, kuten ehdotat. Melkoista huolimattomuutta, jos näin on käynyt. Bodomin tapauksessa on toki saanut tottua ihmeellisyyksiin.
Verijälkiasiaan liittyen: Kuvasta 69. näkyy, että sivun yläreunassa on n. 10 mm pitkä ja 1-2 mm. leveä ruskea jälki, joka voisi olla vihkoon sivusta käsin imeytynyt verijälki. Tästä jäljestä alkaen alaspäin on sivun oikeasta reunasta leikattu – ilmeisesti saksilla - n. 50 mm korkea ja 1-3 mm leveä kaistale paperia. Liekö siitä tehty jokin analyysi. Kiinnostaisi tietää, mikä oli tulos; ABO veriryhmä tms.
Niin siinä lukee, että teksti on aloitettu kuulakärkikynällä. Mutta kun se ei pdä paikkaansa. Alku on selvästikin vahvistettu/muutettu samalla kynällä kuin esim aikaa.papillon kirjoitti:^ Skoone, kyseinen kohta löytyy ETP n johdannosta, sivu 16.
Ihme kyllä, en muualta löytänyt.
Lähde etp johdanto.
Muista lähdekritiikki!
-
- Perry Mason
- Viestit: 3635
- Liittynyt: Su Joulu 23, 2007 12:12 pm
- Paikkakunta: Ei kenenkään maa.
Mielestäni se viimeinen kirjain on t.kompassi kirjoitti:Tai jos se sana vois olla vaikkapa Leirimaa, ja
kuittausmerkki perässä.
Sitten vielä "oikein " merkki.
Viimeksi muokannut papillon, La Tammi 03, 2009 7:16 pm. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Onko tuo papillon nyt siitä lauluvihkosta painumajälki, vai Lönbergin papereista, hänellähän oli myös noita tulkintahäiriöitä kirjoituksissaan.
Mitä tulle noihin muutamiin kadonneisiin papruihin, niin ne on voitu repäistä irti ihan muuhunkin tarkoitukseen, kuin kirjoittamista varten.
Tuulikki on saattanut ottaa jopa itselleen sivun, jos on halunnut tallentaa jotain retkestä.
Ihmettelen, kuinka tuostakin halutaan tehdä jokin ihme "Da Vinci" koodi, jolla kraalin malja löydetään.
Ei tuohon juttuun ja kirjoitukseen mielestäni liity muuta ihmeellistä, kuin se, mihin Tuulikki on kirjoituksessaan kadottanut Nissen, vaikka hän on kännissä Sepin kanssa ollut, mutta sitten Sepi onkin yht äkkiä yksin kalassa.
Siis ei mainintaa, missä Gustafsson on ollut, mutta eipä siinä ole kyllä Irmelistäkään mitään, joten olisiko tuossa vihkossa yleensäkään jotain outoa ja ihmeellistä.
Ei mielestäni!
Mitä tulle noihin muutamiin kadonneisiin papruihin, niin ne on voitu repäistä irti ihan muuhunkin tarkoitukseen, kuin kirjoittamista varten.
Tuulikki on saattanut ottaa jopa itselleen sivun, jos on halunnut tallentaa jotain retkestä.
Ihmettelen, kuinka tuostakin halutaan tehdä jokin ihme "Da Vinci" koodi, jolla kraalin malja löydetään.
Ei tuohon juttuun ja kirjoitukseen mielestäni liity muuta ihmeellistä, kuin se, mihin Tuulikki on kirjoituksessaan kadottanut Nissen, vaikka hän on kännissä Sepin kanssa ollut, mutta sitten Sepi onkin yht äkkiä yksin kalassa.
Siis ei mainintaa, missä Gustafsson on ollut, mutta eipä siinä ole kyllä Irmelistäkään mitään, joten olisiko tuossa vihkossa yleensäkään jotain outoa ja ihmeellistä.
Ei mielestäni!
Siihen pilkun merkkiin olen minäkin kiinnittänyt huomiota...yövuoro kirjoitti:Tuo painaumasana voisi olla leimat ./.
Virkamieskieltä tutkijoilta tai sitten voisi olla lunnaat tms.
Joskos koko teksti loppui kesken kun kynäkin loppui , olikos siinä jokin pilkun merkki.
Jankutan nyt tähän samaa, mitä olen jo vuosikausia toistanut.
Jos katsomme lappusen tekstiä, niin:
Rivi 1: 5 ppx Petkella, tässä on "5 ppx" ja Pn varsi ja "etke" kirjoitettu kuulakärkikynällä. Kiinnittäkää huomiota siihen, että P on samanlainen kuin kakkosrivin "Puudom...n" P. Eli ei ehkä ollutkaan R (redun alkukirjain, slangia;)) Ehdotus: olisiko tuo Retkellä ollut Paulilla?
Huomatkaa, että l-kirjaimet rivillä yksi ja kaksi ovat aivan erilaisia, mitä väitetyn "ylös"-sanan ällä! Muutenkin vaikuttaa epätodennäköiseltä, että tekstissä olisi "ylös". Mielestäni siinä on "I /M"
Katsotaan sanaa "zaikaa", joka on siis kuulakärkikynällä vahvistettu! Verratkaa vaikka tuota koo-kirjainta johonkin muuhun koohon tekstissä. Ja viimeinen kirjain ei taida olla a? z on selvästi muutettu, mitä lie ollut aiemmin.
Ja sitten "metskaa-/massa". Jos oikein tarkkaan katsoo kirjainten järjestystä, niin siinä voisi lukea "metksaa-/massa". Ja sitten toinen kummallisuus, katsokaan ämmiä samassa sanassa!
Ja sitten tekst on ikään kuin kesken, se lopussa oleva pilkunnäköinen raapaisu...
Muista lähdekritiikki!
-
- Perry Mason
- Viestit: 3635
- Liittynyt: Su Joulu 23, 2007 12:12 pm
- Paikkakunta: Ei kenenkään maa.
Se on lauluvihosta, siinä yläpuolella näkyy sananosa : metskaa-Hessu52 kirjoitti:Onko tuo papillon nyt siitä lauluvihkosta painumajälki, vai Lönbergin papereista, hänellähän oli myös noita tulkintahäiriöitä kirjoituksissaan.
Eli se on samalla lapulla se painumajälki kuin tuo mystinen päiväkirjamerkintä eli tämä:
KRP:n kehno scannaus.
Edit: Lähde KRP/ETP
Tuli muuten mieleen, että tuo " 2 aikaan " tai " Z aikaan " voisi olla vaikkapa lisätty siihen. Se on mahdollista, hämäykseksi Ihan totta!
Viimeksi muokannut papillon, La Tammi 03, 2009 7:36 pm. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Papi, niinhän se varmaan onkin! Ja koko murhatutkimus perustuu siihen, että silloin vielä on oltu kirjoittamassa vihkoon!papillon kirjoitti: Tuli muuten mieleen, että tuo " 2 aikaan " tai " Z aikaan " voisi olla vaikkapa lisätty siihen. Se on mahdollista, hämäykseksi Ihan totta!
Muista lähdekritiikki!
Voi olla, mutta myös Z, mutta ehkä enemmän roomalainen viitonen.
Viimeksi muokannut matkaaja, La Tammi 03, 2009 7:41 pm. Yhteensä muokattu 1 kertaa.