Kiitos kuvalinkistä. En löytänyt päivällä.




Vapaasti käännettynä:Q (For Spanish broadcaster, Antena 3): "Allow me to take you both back to the 3rd May. What's the last thing you remember about Madeleine?"
KM: "Just a happy little girl. A beautiful, happy little girl"
Not: 'She was sleeping beautifully' or 'was sound asleep'.
GM: "Just think of all the times... the nice times that we've had with her in our house, and in her playing, in the playroom with her... with her... the twins."
Note that the question sought to elicit the last thing remembered, not a lasting remembrance. GM could not even place Madeleine in Portugal. He describes happy times at home in Leicester. The interviewer tries again later.
Edelleenkään kumpikaan ei kerro viimeisestä muistostaan. Kate ei edes pysty vastaamaan.Q: "...Some questions concerning that night, the 3rd May. What's the last thing you remember of Madeleine that day?"
KM: "It's a little bit like as I mentioned before, she was very happy, errm... and very loving and, you know, I know Madeleine was very happy with her life. She's special."
Still no specific recollection regarding May 3rd however.
Q: "Kate, you were the last to see her weren't you, because Gerry was playing tennis I believe, isn't that right?"
KM: (Struggles to answer. Fails to answer).
Noh ei tämä oikeastaan muuta yhtään mitään. Osa tutkimuspöytäkirjoista ovat julkisia ja ihan laillisesti. Ei Amaral ole kirjassaan mitään kirjoittanut joka sotisi tutkimuspöytäkirjoja vastaan. Ainoa harmi tässä vaan on se että Amaral nähtäväti joutuu maksamaan korvauksia McCanneille kirjansa tuotannosta. Sitähän he vaativat tässä samassa yhteydessä kun veivät aisan siviilioikeuteen.lukutoukka kirjoitti:Nyt myrkyn lykkäsi. Amaralin kirja ja video on julkaisukiellossa. Gerry McCann juhlii antamalla asiasta haastatteluja. Lisääköhän tämä vielä lahjoittajien määrää McCannien fundille? Amaral ei saa antaa edes lausuntoja koskien kirjan sisältöä. Näin sananvapaus toimii Euroopassa. Olemme kaikki tasa-arvoisia, toiset vain ovat tasa-arvoisempia kuin toiset.
Mä en vaan ymmärrä että miten todisteita tuosta mainitsemastasi olisi? Miten ne pitäisi saada aikaan ellei mitään tuollaista ole?MissHolmes kirjoitti: Tuo päätös on tavallaan ihan ymmärrettävä.
Ei ole ruumista, ei ole todistetta siitä, että tyttö on kuollut. Eikä ole löytynyt piiloa, joten ei ole todistetta siitä, että mamma ja pappa piilotti ruumiin.
____________________________________________________
Tuossa on neljä kertaa ei ole ja sinä kysyt, että miten olisi!Ei ole ruumista, ei ole todistetta siitä, että tyttö on kuollut. Eikä ole löytynyt piiloa, joten ei ole todistetta siitä, että mamma ja pappa piilotti ruumiin.
Anteeksi, ymmärsin väärin...MissHolmes kirjoitti:Etkö sinä osaa lukea:
Tuossa on neljä kertaa ei ole ja sinä kysyt, että miten olisi!Ei ole ruumista, ei ole todistetta siitä, että tyttö on kuollut. Eikä ole löytynyt piiloa, joten ei ole todistetta siitä, että mamma ja pappa piilotti ruumiin.![]()
Olisiko paikallaan pienehkö lukemisen ymmärtämiskurssi?
Eikä edes ihan pieni. Suosittelen jatko II ja III perään.
Ai, että käy välillä ärsyttämään!!!